"还欠"还是"还(huan)欠"?借条上的文字游戏,你玩得起吗?
2011年,浙江宁波一家建材店老板王女士,恐怕做梦也没想到,自己和老客户李先生之间一场普普通通的欠款纠纷,竟会因为一个多音字“还”,演变成一场罗生门般的闹剧。李先生在欠条上写下“还欠款两万二”,却在法庭上狡辩说自己已经“还(huan)了”两万二,只因“还”字的读音,让王女士险些损失两万多元!
另外,“今借”和“今借到”,一字之差,却可能导致截然不同的法律后果。 “今借”仅仅代表借款意愿,无法证明款项实际交付;而“今借到”则明确表明款项已经到借款人手中。试想,如果借条上只写“今借”,借款人完全可以抵赖说自己从未收到过钱款,而你又苦于没有其他证据,最终只能眼睁睁地看着自己的血汗钱打了水漂。
这桩奇葩的案件,揭开了民间借贷看似平常,实则暗藏玄机的冰山一角。借条,这张看似简单的纸片,却成为人们维护自身权益的最后一道防线。现实生活中,因为对借条书写规范缺乏了解,导致借贷纠纷频发,最终“借钱容易,要钱难”,甚至对簿公堂也无济于事。